-
1 to cold-pig
Макаров: обливать холодной водой спящего (чтобы разбудить его), сдёргивать одеяло со спящего (чтобы разбудить его) -
2 cold-pig
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cold-pig
-
3 coldpig
cold-pig
1> _разг. обливать холодной водой или сдергивать одеяло со
спящего (чтобы разбудить его) -
4 cold-pig
[ˌkəʊld'pɪg]Разговорное выражение: обливать холодной водой или сдёргивать одеяло со спящего (чтобы разбудить его) -
5 cold-pig
[͵kəʋldʹpıg] v разг.обливать холодной водой или сдёргивать одеяло со спящего ( чтобы разбудить его) -
6 cold-pig
v разг. обливать холодной водой или сдёргивать одеяло со спящего -
7 coldpig
* * *разг., тж. cold pie обливать спящего холодной водой (с целью разбудить его) -
8 cold-pig
[`kɔʊldpɪg]обливать спящего холодной водойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cold-pig
-
9 coldpig
[`kɔʊldpɪg]обливать спящего холодной водойАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > coldpig
-
10 cold-pig
['kəuldpɪg]гл.; разг.
Перевод: с английского на русский
с русского на английский- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Русский